Октябрьский районный суд Архангельска обязал Министерство внутренних дел выплатить 165 тысяч рублей супружеской паре, которая не смогла улететь в ОАЭ из-за ошибки в паспорте заявительницы. В ее загранпаспорте в графе «пол» по ошибке было указано «мужской». Представитель МВД в суде отказывался считать мужчину вторым пострадавшим, так как имел право улететь без жены.
Пресс-служба суда сообщила, что истцы собирались отпраздновать в ОАЭ годовщину свадьбы. В аэропорту пограничники изъяли у россиянки загранпаспорт, признав его недействительным. Причиной своего решения они назвали ошибку в графе «пол» в паспорте женщины.
Представитель полиции не согласился с требованием семейной пары. Он подтвердил, что его коллеги действительно выдали женщине паспорт с ошибкой. При этом он заявил суду, что паспорт ее мужа не был признан недействительным, и он самостоятельно отказался от путешествия. Суд с этим аргументом не согласился и постановил, что МВД нарушило права истцов на свободу передвижения и на отдых.
В прошлом году у россиян стали чаще отбирать загранпаспорта на границе из-за ошибок. Только за 10 дней в конце мая туроператоры получили больше 120 жалоб об этом, приводил пример вице-президент Российского союза туриндустрии Дмитрий Горин. Он объяснил, что чаще всего неточности встречаются в загранпаспортах старого образца, которые выдаются на пять лет.
МИД России утверждает, что разные варианты транслитерации имен в загранпаспортах не являются ошибкой и не должны приводить к аннулированию документов. В ведомстве уточнили, что транслитерацию своего имени в загранпаспорте можно изменить самостоятельно, подав соответствующее заявление.